Transliteracja w katalogu OPAC

W katalogu komputerowym Biblioteki Akademickiej SOWA stosowane są nowe zasady transliteracji znaków cyrylickich na znaki łacińskie (na podstawie: PN-ISO 9:2000 Transliteracja znaków cyrylickich na znaki łacińskie. Języki słowiańskie i niesłowiańskie). Tym samym zmienia się sposób realizacji niektórych liter.
Przy wyszukiwaniu w katalogu komputerowym Biblioteki prosimy o zwracanie uwagi na te zmiany.

litery alfabetu
rosyjskiego

transliteracja

przykłady

A

a

A

a

aдpec - adres

Б

б

B

b

бaбa - baba

B

в

V

v

вoдa - voda

Г

г

G

g

гaд - gad

Д

д

D

d

дa - da

E

e

E

e

cecтpa - sestra

Ё

ё

Ё

ё

eщё - eŝё

Ж

ж

Ž

ž

жeнa - žena

З

з

Z

z

звон - zvon

И

и

I

i

бич - bič

Й

й

J

j

cвой - svoj

К

к

K

k

кaк - kak

Л

л

L

l

лaк - lak

М

м

M

m

мyж - muž

Н

н

N

n

нaд - nad

O

o

O

o

oтпор - otpor

П

п

P

p

пapa - para

P

p

R

r

pыба - ryba

C

c

S

s

сестра - sestra

T

т

T

t

товар - tovar

У

y

U

u

ум - um

Ф

ф

F

f

физика - fizika

Х

х

H

h

химия - himiâ

Ц

ц

C

c

цена - cena

Ч

ч

Č

č

цас - čas

Ш

ш

Š

š

школа - škola

Щ

щ

Ŝ

ŝ

щит - ŝit

Ъ

ъ

объём - ob”ёm

Ы

ы

Y

y

сын - syn

Ь

ь

вьюк - v’ûk

Э

э

È

è

это - èto

Ю

ю

Û

û

южный - ûžnyj

Я

я

Â

â

яйцо - âjco

flagi_oryginal.png

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego, Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020 "Uczelnia dostępna dla wszystkich", numer POWR 03.0500-00-A050/20

O projekcie

Ta strona używa plików cookies. Dowiedz się więcej o celu ich używania i możliwości zmiany ustawień w przeglądarce oraz o naszej polityce prywatności.  Czytaj więcej